WikiEnx.com

Листа на книжевните приказни. Карактеристики креативноста на авторот

Литературни бајка како жанр, се разбира, е целосна и исполнување насока на литературата. Се чини дека побарувачката за податоци на производот е исцрпена од кога било, тие сигурно ќе и постојано се во побарувачка, и децата и возрасните на сите возрасти. Денес, овој жанр е разноврсна како и секогаш. Литературни бајки и популарни автори, иако случај на одредени неуспеси. Постои уште една врска со фолклорот, но исто така се користи модерна реалност и детали. Листа на литературни бајки е доволно голем. Обидувајќи се да се идентификуваат само најголем најмногу, не може да се пополни еден лист хартија. Но, се уште се обидуваат да го направи тоа во овој член.Листа на книжевните приказни

Особено литературни бајка

Што е тоа различно од фолклорот, фолк. Па, прво, фактот дека има одреден автор, писател или поет (ако тоа е во стих). А фолклорот, како што е познато, бара колективна креација. Особено литературни бајка е дека тоа е комбинација на принципите и фолклор и литература. Може да се каже ова е следната фаза на еволуција на фолклорот. Всушност, многу автори раскажуваат приказни на познати бајки, фолк смета за користење на истите ликови. Понекогаш доаѓа со нови оригинални ликови и да разговараат за нивните авантури. Оригиналната може да биде името. измислил стотици литературни бајките, но сите имаат посебни авторството и изречена позицијата на авторот.особено литературен бајка

Малку историја

Осврнувајќи се на извори приказна пишувањето конвенционално да се напомене египетски "На двајца браќа", снимен во 13 век да се Христовото раѓање. Исто така, се сеќавам на грчкиот еп "Илијада" и "Одисеја", авторството на што се должи на Хомер. Во средниот век црквата парабола - не дека на други, како еден вид на литературен бајка. За време на ренесансата листа на литературни бајките ќе биде задолжителна, збирка раскази од познати писатели.

Понатамошен развој на жанрот беше во 17-18 век во Европската бајките С. Пери и А. Галанд, Руски - М. Chulkov. И во 19 целата галаксија на брилијантен писатели во различни земји користи литературна бајка. Европа - Хофман, Андерсен, на пример. Руски - Zhukovsky, Пушкин, Гогољ, Толстој, Leskov. Листа на литературни бајки во 20 век се прошири својата креативност Толстој, А. Линдгрен, А. Милн, Chukovski, Б. Zakhoder, С. Marshak, и многу други, не помалку познати автори.измислени приказни и нивните автори

бајките Пушкин



Поимот "книжевен автор бајка", можеби најдобро илустрирано дела на Александар Пушкин. Во принцип, овие работи: бајка "За Цар Saltan", "Рибарот и риби", "За свештеник и неговиот работник Balda", "Златен петелот", "На мртвите принцезата и седум витешкиот ред" - не се планира за поднесување на публиката на децата . Сепак, поради околностите на талент на авторот и бевме наскоро во листата за да прочитате за децата. Светли слики, добро се сети линии на поезијата се стави овие приказни во категоријата на апсолутна класика на жанрот. Но, малкумина знаат дека Пушкин се користи како основа за нивните приказни на народните приказни, како што се "алчен стара жена", "слуга Shabarsh", "Предание на прекрасни деца." И во народната уметност на поетот видов непресушен извор на слики и приказни.името на литературни бајките

Листа на книжевните приказни

Може да биде долго се зборува за оригиналноста на прераскажувања и адаптации. Но, во овој поглед, тоа е најдобро да се потсетиме на познатата приказна на Толстој, "Пинокио", кои авторот ги "копираат" од kollodievskogo "Пинокио". Самиот Карло Collodi, пак, што се користи на популарната слика на дрвена кукла на уличен театар. Но, "Пинокио" - е сосема поинаква, на авторот приказна. На многу начини, според некои критичари, го надмина оригиналот во однос на неговите литературни и уметнички вредност, барем за читателот на руски јазик.Листа на книжевните приказни

Видео: Pierre Pierre Патот на војна и мир. 1 дел. Литература Одделение 10

На оригинални книжевни бајките, каде што ликовите измислен од страна на авторот, може да се подели во две приказни за Мечо Пух, живеат со своите пријатели во Stoakrovom шумата. Основана е во делата на магијата и оптимистичка атмосфера, ликовите се жители на шума, нивните карактери погоди нивната уникатност. А овде, во однос на организацијата на раскажувачката техника се користи порано пријавена Киплинг.

Интересно во овој контекст, и приказни од Астрид Линдгрен за забава летање Карлсон, кој живее на покривот, а Кид, кој станува неговиот пријател.

Адаптација на книжевната бајките

Треба да се напомене, литературни приказни - плодна и непресушен материјал за филмски адаптации, уметнички и "цртан филм". Тоа само е филмската адаптација на циклусот на приказни на Џон Толкин (Толкин) за авантурите на Хобитот Baggins (една од првите превод на руски - Sumkinsa).Листа на книжевните приказни Или светски познатиот сага за младите волшебници Хари Потер! А општо безброј цртани филмови. Еве, можете и Карлсон и Волшебникот од Оз, и другите херои, познати на сите од детството приказни на книжевни ликови.

Сподели на социјални мрежи:

Слични